video-first experience

Spanish translation: experiencia orientada al video

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:video-first experience
Spanish translation:experiencia orientada al video
Entered by: Manuel Bas y Mansilla

19:20 Apr 12, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: video-first experience
Hola. ¿Alguien conoce cómo se traduce esta expresión, en el contexto de una aplicación para videoconferencias?


"Video-first experience and higher quality video for more life-like meetings"
Cecilia Franetovich
Argentina
Local time: 18:58
experiencia orientada al video /centrada en el video
Explanation:
Es la idea.
Webex, en castellano utiliza "Experiencia de vídeo":
https://help.webex.com/es-co/xc8il8/Kendte-problemer-og-begr...
Selected response from:

Manuel Bas y Mansilla
Netherlands
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3experiencia orientada al video /centrada en el video
Manuel Bas y Mansilla
3vivir/experimentar el primer video
Juan Arturo Blackmore Zerón


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vivir/experimentar el primer video


Explanation:
También podría ser: el primer video vivencial.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 16:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Gracias, Juan.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
experiencia orientada al video /centrada en el video


Explanation:
Es la idea.
Webex, en castellano utiliza "Experiencia de vídeo":
https://help.webex.com/es-co/xc8il8/Kendte-problemer-og-begr...

Manuel Bas y Mansilla
Netherlands
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Gracias, Manuel.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove
1 hr
  -> Gracias, John.

agree  Pablo Cruz: Viendo el enlace que da Cecilia en la discusión, parece claro. Buen sábado
6 hrs
  -> Gracias, Pablo.

agree  Juan Gil
18 hrs
  -> Gracias, Juan.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search