GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:24 Oct 15, 2018 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Cooking / Culinary / Japanese food | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Cecilia Gowar United Kingdom | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | El ramen tropical |
| ||
3 | 'llamémoslo el ramen del trópico' |
|
call it ramen for the tropics El ramen tropical Explanation: I believe they are referring to the fact that it is a speciality of the South of Okinawa, which is sub tropical. You could also say ¨Es el ramen de la zona tropical¨ https://en.wikipedia.org/wiki/Soki A bowl of sōki soba noodles Soki (Okinawan: ソーキ sooki) is a specialty of the cuisine of Okinawa Prefecture, Japan. Soki are (usually boneless) stewed pork spare ribs, with the cartilage still attached. They are often served with Okinawa soba. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
call it ramen for the tropics 'llamémoslo el ramen del trópico' Explanation: Es lo que me suena relativamente bien. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.