GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:51 Sep 20, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcela Andere de Patarroyo Mexico Local time: 04:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | anuncios de servicio público |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
psa anuncios de servicio público Explanation: Los anuncios de servicio público son sugerencias para evaluaciones que recolecten evidencias tales como el producto final: anuncios de servicio público (PSA, por sus siglas en inglés). Reference: http://https://www.planyprogramasdestudio.sep.gob.mx/descarg... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
50 mins |
Reference Reference information: As this one, the fables of Jean de la Fontaine, are translated in several languages- So, my opinion is translating the name in Portuguese La Cicala e la Formica (The Cicada and the Ant - a cigarra e a formiga) - https://blogs.transparent.com/italian/la-cicala-favole-e-leg... The first edition of this translation of La Fontaine's Fables appeared in Boston, U.S., in 1841. It achieved a considerable success, and six editions were printed in three years. - http://eremita.di.uminho.pt/gutenberg/7/2/4/7241/7241-h/7241... -------------------------------------------------- Note added at 1 dia 21 horas (2019-09-22 16:20:57 GMT) -------------------------------------------------- Sorry! Confusion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.