Make an L-shape ...road

Spanish translation: Moldee una varilla...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Make an L-shape ...road
Spanish translation:Moldee una varilla...
Entered by: Manuel Aburto

01:25 Dec 8, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Engineering (general) / plumbing accessories
English term or phrase: Make an L-shape ...road
Make an L-shape 9.5mm mild steel rod with a vertical dimension of 1125mm for accesory 1 and 850mm for accessory 2

Inicialmente lo estaba traduciendo como:

Fabrique una varilla de hierro dúctil de....

Pero en realidad, la varilla/barra ya está fabricada; de hecho lo que se va a hacer es darle forma de "L" a la varilla.

Utilice una varilla de hierro dúctil de 9.5mm [de diametro] para darle forma de "L" con una dimensión vertical de 1125mm
Manuel Aburto
Nicaragua
Local time: 21:37
Moldee una varilla...
Explanation:
Me parece que coloca mejor ese verbo.
Selected response from:

Eliana Scasserra
Argentina
Local time: 00:37
Grading comment
Gracias Eliana!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Moldee una varilla...
Eliana Scasserra


Discussion entries: 2





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Moldee una varilla...


Explanation:
Me parece que coloca mejor ese verbo.

Eliana Scasserra
Argentina
Local time: 00:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Gracias Eliana!
Notes to answerer
Asker: Hola Eliana! Concuerdo con Victor que mi opción es "aceptable"; sin embargo, considero que tu respuesta es más natural. !Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Víctor Zamorano
6 hrs

agree  Louis Ladebauche: Moldear es mas correcto
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search