fruit sugar

Spanish translation: fructosa

15:56 Feb 13, 2019
English to Spanish translations [Non-PRO]
Science - Food & Drink / tonic water
English term or phrase: fruit sugar
Hola!

En un listado de ingredientes de una tónica, lo traduciríais directamente como "fructosa"? O no toda la "fruit sugar" es fructosa?

No he visto en ningún listado de ingredientes que ponga "azúcar de la fruta" como ingrediente, pero no sé si traducirlo como fructosa es 100 % acertado.

Gracias!
Lorrainita
Local time: 07:16
Spanish translation:fructosa
Explanation:
así es correcto en un listado de ingredientes... https://es.wikipedia.org/wiki/Fructosa

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-02-13 18:12:55 GMT)
--------------------------------------------------

Muchas veces los listados de ingredientes tienden a ser evasivos y ssolamente cumplir con lo estríctamente necesario. En inglés FRUIT SUGAR es común pero en español FRUCTOSA es correcto, y no miente aunque si es necesario que la lista de ingredientes sea más explicativa habría que hacer análisis del producto final.
Selected response from:

José J. Martínez
United States
Local time: 22:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2azúcar de fruta / de la fruta
Carlos Morales
4 +2fructosa
José J. Martínez
Summary of reference entries provided
fructose or fruit sugar
andres-larsen

  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
azúcar de fruta / de la fruta


Explanation:
Aunque dependería del nivel técnico del texto. Si es en contexto científico-técnico, el azúcar de fruta puede ser fructosa, pero también levulosa, pero técnicamente es correcto llamarla azúcar de fruta o de la fruta.

Carlos Morales
Ecuador
Local time: 00:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Teran: Correcto. Con la experiencia de 25 años de embotellador.
54 mins

agree  patinba
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fructosa


Explanation:
así es correcto en un listado de ingredientes... https://es.wikipedia.org/wiki/Fructosa

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-02-13 18:12:55 GMT)
--------------------------------------------------

Muchas veces los listados de ingredientes tienden a ser evasivos y ssolamente cumplir con lo estríctamente necesario. En inglés FRUIT SUGAR es común pero en español FRUCTOSA es correcto, y no miente aunque si es necesario que la lista de ingredientes sea más explicativa habría que hacer análisis del producto final.

José J. Martínez
United States
Local time: 22:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  abe(L)solano
16 hrs

agree  SandraV
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 mins peer agreement (net): +1
Reference: fructose or fruit sugar

Reference information:
Fructose - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Fructose
Fructose, or fruit sugar, is a simple ketonic monosaccharide found in many plants, where it is often bonded to glucose to form the disaccharide sucrose. It is one of the three dietary monosaccharides, along with glucose and galactose, that are absorbed directly into blood during digestion.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-02-13 16:05:21 GMT)
--------------------------------------------------

Fructosa - Wikipedia, la enciclopedia libre
https://es.wikipedia.org/wiki/Fructosa
La fructosa, o levulosa, es un tipo de azúcar encontrado en los vegetales, las frutas y la miel. Es un monosacárido con la misma fórmula empírica que la glucosa, C6H12O6, pero con diferente estructura, es decir, es un isómero de ésta. Es una cetohexosa (6 átomos de carbono y un grupo cetona).

andres-larsen
Venezuela
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Manuel Bas y Mansilla
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search