11:05 May 22, 2012 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Genealogy / Ahnentafel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Brause Local time: 22:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | descendencia |
|
descendencia Explanation: S/Diccionario de Alcaraz Varó-Hughes: issue: descendencia, sucesión, prole. Entiendo que lo que se ajusta más en este caso es descendencia (o descendiente). Saludos, Ana -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2012-05-22 11:22:41 GMT) -------------------------------------------------- Por lo que veo, "descendiente" se ajusta al término en francés, saludos -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-05-22 12:21:50 GMT) -------------------------------------------------- Hola, no es por insistir, pero descendiente no sería redundante, dado que en un árbol genealógico se establece la descendencia a partir de una persona determinada y a veces incluyen cónyuges (que no serían descendientes de esa persona y en la medida que cambian los apellidos es necesario establecer quiénes descienden de ella y quiénes no...) Saludos y suerte con la traducción, Ana |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.