upper level, closed low systems

Spanish translation: baja cerrada(sistema de baja presion)en niveles superiores

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upper level, closed low systems
Spanish translation:baja cerrada(sistema de baja presion)en niveles superiores
Entered by: nahuelhuapi

17:07 Aug 21, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Geography
English term or phrase: upper level, closed low systems
Hola a todos!
Hay una oración sobre precipitaciones en el Sur de Chile que me complica:

There is more precipitation associated with frontal systems than with upper level, closed low systems.

A qué se refiere con "Upper level, closed low system"? Son dos cosas distintas? Cómo traducirían esa parte?
Muchísimas gracias.
Abraal
Local time: 10:10
baja cerrada(sistema de baja presion)en niveles superiores
Explanation:
closed low system significa sistema de baja presión, o bién baja cerrada y supongo que upper level se debería definir como nivel más elevado o superior
Selected response from:

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 11:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2baja cerrada(sistema de baja presion)en niveles superiores
nahuelhuapi
5que en un sistema cerrado de baja (presión) en la altura (precordillera, cordillera)
slothm
4nivel de encima, sistemas bajos cierrados
KRAT (X)


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nivel de encima, sistemas bajos cierrados


Explanation:
level, el nivel, closed=cierrado

KRAT (X)
Local time: 17:10
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
baja cerrada(sistema de baja presion)en niveles superiores


Explanation:
closed low system significa sistema de baja presión, o bién baja cerrada y supongo que upper level se debería definir como nivel más elevado o superior

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pascalita: sip, pero dejaría sistema de baja presión y (baja cerrada), pero es correcto.
27 mins

agree  Bubo Coroman (X): exacto, lows = areas of low pressure
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
que en un sistema cerrado de baja (presión) en la altura (precordillera, cordillera)


Explanation:
En el original se omiten palabras por considerarlas sobrentendidas.

slothm
Local time: 11:10
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search