23:06 Nov 16, 2008 |
|
English to Spanish translations [PRO] Geography / exploracion del agua subterranea | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
en la realización de trabajos de investigación y la preparación de informes Explanation: Otra posibilidad. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
llevar a cabo / realizar investigaciones y emitir informes Explanation: :) -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2008-11-16 23:15:17 GMT) -------------------------------------------------- En este contexto: "Los gobiernos... están desarrollando una gran actividad encaminada a llevar a cabo investigaciones y emitir informes etc." -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2008-11-16 23:50:46 GMT) -------------------------------------------------- También "elaborar informes" |
| ||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|