till

Spanish translation: hasta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:till
Spanish translation:hasta
Entered by: Emiliano Pantoja

03:38 Dec 10, 2011
English to Spanish translations [Non-PRO]
Science - Geography / tsunamis
English term or phrase: till
The remote sensing imagery from previously till presently can provide valuable data
through timely and accurate change detection of Earth’s surface features, by providing the
basic for better understanding the relationships between human and natural phenomena to
better manage and use resources (Lu et al., 2003).
khri
Local time: 11:12
hasta
Explanation:
till presently - hasta la actualidad
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 17:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8hasta
Emiliano Pantoja
5 -2till/hasta la vista
david61


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
hasta


Explanation:
till presently - hasta la actualidad

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 17:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Ramírez de Haro
2 hrs
  -> Gracias

agree  Charles Davis
2 hrs
  -> Gracias

agree  Mónica Algazi: Sin duda.
3 hrs
  -> Gracias

agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
3 hrs
  -> Gracias

agree  EirTranslations
4 hrs
  -> Gracias

agree  isabelmurill (X)
8 hrs
  -> Gracias

agree  freddipoo: 'till' is an abreviated version of until and means exactly the same, to be strictly correct the author if this article should have put intil
9 hrs
  -> Gracias

agree  eski
16 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
till/hasta la vista


Explanation:
Nota de uso: Hasta y hasta son generalmente intercambiables por escrito y hablado, aunque como la primera palabra de una frase hasta es usualmente preferido: , no siquiera pensar en ir al cine. · Hasta que es realmente la palabra anterior, hasta haber sido formado por el agregado que del prefijo ONU-, que significa "arriba." En el siglo XVIII la ortografía hasta puso de moda, como si hasta una forma abreviada de hasta. Aunque hasta ahora es estándar, abierto a veces es utilizado de esta manera y se considera aceptable, aunque es etimológicamente incorrecto.

Example sentence(s):
  • hasta que llegue ese papel escrito
david61
Local time: 09:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Beatriz Ramírez de Haro: Lo siento, David, "Till" no significa "hasta la vista", y por muchas vueltas que le doy, no le veo sentido a la nota.
1 hr

disagree  Alistair Ian Spearing Ortiz: De acuerdo con Beatriz.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search