Mountain Megas

17:03 May 15, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Science - Geography / Medio ambiente
English term or phrase: Mountain Megas
Hola!
Estoy haciendo un traducción sobre el medio ambiente y sobre programas del Instituo Brookings, alguien me puede ayduar con la traducción de este término? La frase donde aparece esla siguiente: In addition to the Arizona Sun Corridor, the Colorado Front Range, Utah’s Wasatch Front, Greater Las Vegas, and Northern New Mexico were put
forth as “Mountain Megas.” Gracias
DesRovi


Summary of answers provided
4Megamontañas
Monique Sarah
4regiones megalopolitanas/megapolitanas intermontañosas
M. C. Filgueira


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mountain megas
Megamontañas


Explanation:
Un título como para programa de Discovery.
saludos


Monique Sarah
Colombia
Local time: 14:11
Specializes in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slothm: Lujo.
18 hrs
  -> gracias slothm

disagree  M. C. Filgueira: El término "mega" no modifica en este caso a "mountain", sino que significa "megapolitan area". Saludos cordiales.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mountain megas
regiones megalopolitanas/megapolitanas intermontañosas


Explanation:
El término 'mega' significa 'megapolitan area'. Mirá el recuadro de la página 16 de este documento (en el que también explican el origen del neologismo 'megapolitan'):

http://www.brookings.edu/~/media/research/files/reports/2008...

El sintagma 'mountain mega' designa cada una de las megalópolis del Oeste norteamericano que se hallan en las altas mesetas situadas entre las montañas Rocosas y la cordillera del Pacífico. Mirá, por ejemplo:

En inglés también se usa en este contexto el adjetivo 'megalopolitan'. En castellano, prefiero la variante "megalopolitano", por analogía con "megalópolis", pero "megapolitano" también se usa.

Una referencia:

http://www.laciudadviva.org/export/sites/laciudadviva/recurs...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 32 días (2012-06-16 23:50:50 GMT)
--------------------------------------------------

Me llama la atención que en más de un mes no hayas vuelto a pasar por acá.

M. C. Filgueira
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search