bad boy provision

Spanish translation: Cláusula de malos antecedentes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bad boy provision
Spanish translation:Cláusula de malos antecedentes
Entered by: Javi Martín

18:30 Nov 18, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Investment / Securities
English term or phrase: bad boy provision
Hola a todos

¿Cómo puedo traducir bad boy provision?

Aparece en un documento sobre inversiones en el que un fondo de inversión revisa su acuerdo con un corredor-agente. Uno de los abogados del fondo sugiere:

- Review the called "Bad boy provisión"

He encontrado en internet lo siguiente:
There are also "bad boy" provisions which prevent the
offering of the company's securities if the issuer, directors, officers, or 10% of the stockholders have been convicted within the past five years of securities related violations or felonies

Muchas gracias
Pilar Bacaicoa
Spain
Local time: 00:34
Cláusula de malos antecedentes
Explanation:
Esto viene en el diccionario Alcaraz-Hughes:
Con ella (incorporada en la escritura social) se pretende evitar la contratación de directivos carentes de ética.

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutos (2009-11-18 18:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

Mira este link donde se explica y se traduce como bad boy provision

http://www.iberfinanzas.com/index.php/C/clausula-de-malos-an...
Selected response from:

Javi Martín
Local time: 00:34
Grading comment

Me he decidido por cláusula de antedecentes

Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2revisión de antecedentes
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4Cláusula de malos antecedentes
Javi Martín


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cláusula de malos antecedentes


Explanation:
Esto viene en el diccionario Alcaraz-Hughes:
Con ella (incorporada en la escritura social) se pretende evitar la contratación de directivos carentes de ética.

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutos (2009-11-18 18:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

Mira este link donde se explica y se traduce como bad boy provision

http://www.iberfinanzas.com/index.php/C/clausula-de-malos-an...

Javi Martín
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment

Me he decidido por cláusula de antedecentes

Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
revisión de antecedentes


Explanation:
Saludos

http://www.diccionarioslid.com/info/info_didec.pdf

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 00:34
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M. Ángeles López Rodríguez: penales...? Saludos
1 hr
  -> Gracias Maryán

agree  Emma Ratcliffe
1 day 5 hrs
  -> Gracias Emma
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search