GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:20 Dec 26, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eileen Banks Argentina Local time: 11:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | vale la pena repetir |
| ||
5 | No hay que olvidar que las casas... |
| ||
4 | vale la pena repetir |
| ||
4 | una vez más |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vale la pena repetir Explanation: Suerte! -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2009-12-26 21:38:36 GMT) -------------------------------------------------- It bears repeating Se revela un concepto y luego se expresa "The secret bears repeating", y se lo vuelve a explicar en otros términos. Por el contexto, pareciera que "bear" en este caso significa "merecer", "vale la pena", pero no he encontrado esta definición en ningún diccionario. ¿Podría tratarse de otra significación? |
| |
Grading comment
| ||