GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:28 Feb 9, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claudia Reynaud United States Local time: 00:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | alza / repunte |
|
alza / repunte Explanation: Definiciones de leg up en la web en inglés: * the act of assisting another's progress over a wall or other obstacle by forming a step for one of their feet with one's hands; A boost, a sudden improvement; an advantage; assistance, help given to get started or overcome a problem or obstacle en.wiktionary.org/wiki/leg_up * To enhance a horse's speed or stamina with a workout or a race www.turfpedia.com/glossary/ ¡Saludos! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.