GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
22:47 Feb 25, 2020 |
|
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contract | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mónica Algazi Uruguay Local time: 06:28 | ||||
Grading comment
|
the following agreement shall be in place regirá el siguiente contrato Explanation: tendrá vigencia/será válido/entrará en vigor...el siguiente contrato |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the following agreement shall be in place regirá/será de aplicación el siguiente acuerdo Explanation: En el entendido de que sigue el acuerdo en cuestión. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the following agreement shall be in place el siguiente acuerdo entrará en vigor Explanation: Al pago... regirá/se hará efectivo el siguiente acuerdo/el acuerdo en cuestión. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the following agreement shall be in place El siguiente contrato entrará en vigor Explanation: Otra manera como se diria, y es la frase textual que se utiliza es: En caso de incumpliendo, el siguiente contrato se hace inmediatamente efectivo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.