Farm (legal sense)

15:57 Nov 17, 2020
English to Spanish translations [PRO]
COVID-19 - Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Farm (legal sense)
Me gustaría saber si existe equivalente en español de este término en el sentido legal o fiscal de la palabra.

El contexto es el siguiente:
* In history farming, i.e. the letting or leasing of a privilege, is a well-known practise that had gained foot all over the world. Some entrepreneurs saw farming as a golden opportunity to generate a regular and considerable surplus income.

Creo que el significado sería el siguiente:
- Farm (n): a district of which one or more taxes are leased
- Farm (n): the leasing of a source of revenue to an individual or group
(Collins: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/farm).

Gracias de antemano
David Calero Córdoba
Spain


Summary of answers provided
5concesión para la recaudación (de impuestos)
John Rynne
4arrendamiento
patinba
3subcontratar, ceder, encargar el trabajo fuera[de la empresa]
Robert Copeland
3Arrendamiento rural
Mónica Algazi


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
farm (legal sense)
subcontratar, ceder, encargar el trabajo fuera[de la empresa]


Explanation:
or prestar [a un empleado bajo contrato]
They farm out all their transactions

Robert Copeland
United States
Local time: 22:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 154
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Arrendamiento rural


Explanation:
Hay dos conceptos: el arrendamiento rural/de campos (farming) y la aparecería (share farming o share cropping).
https://campototalweb.com.ar/2639/

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 23:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1087
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
farm (legal sense)
arrendamiento


Explanation:
Tu contexto es claro " the letting or leasing of a privilege", como también lo son tus ejemplos. No es el arrendamiento de una propiedad, o la subcontratación d un trabajo.

Publicano (en latín, publicanus, pl. publicani), en Roma, era nominado genéricamente así quien obtenía, mediante locatio (arrendamiento), alguna delegación jurisdiccional del estado para efectuar la recaudación de tributos del tipo vectigalia (es decir, los ingresos regulares). Esta práctica de gestión del Aerarium incluía los ámbitos del ager publicus, la administración provincial, afectaba el comercio y por ende toda la economía en la Antigua Roma. Esta concesión representaba un cargo de alto prestigio y responsabilidad, estos podían requerir y comisionar auxiliares entre los naturales de la región, dando lugar a una segunda clase de publicanos, que aunque no eran los titulares del contrato público, formaban parte lata del concepto.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-11-17 18:33:00 GMT)
--------------------------------------------------

Cita de Wikipedia

patinba
Argentina
Local time: 23:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 727
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
concesión para la recaudación (de impuestos)


Explanation:
This dates from Roman times, at least. Government grants a private individual the concession to collect taxes in a territory ("farm" = "territorio de la concesión") for a fee.
See Wikipedia page on "Publicano" ("Publican" in English)


    Reference: http://www.enciclopedia-aragonesa.com/voz.asp?voz_id=1854
    https://es.wikipedia.org/wiki/Publicano
John Rynne
Local time: 04:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search