instead of empowering them.

Spanish translation: en vez de empoderarlos

12:14 Jul 14, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: instead of empowering them.
I would like to know the best translation of this phrase from American English into Colombian Spanish. It's a translation of a speech done by a Colombian activist here in The US.

Context:

Here is the full paragraph for your review:

Yet all too often, power holders are violating the fundamental freedoms (Sustainable Development Goal/SDG 16.10) of the very people working for sustainable development, instead of empowering them.
yugoslavia
United States
Local time: 01:32
Spanish translation:en vez de empoderarlos
Explanation:
empoderar(se). Calco del inglés to empower, que se emplea en textos de sociología política con el sentido de ‘conceder poder [a un colectivo desfavorecido socioeconómicamente] para que, mediante su autogestión, mejore sus condiciones de vida’. Puede usarse también como pronominal: «Se trata pues de empoderarnos, de utilizar los bienes y derechos conseguidos, necesarios para el desarrollo de los intereses propios» (Alborch Malas [Esp. 2002]). El sustantivo correspondiente es empoderamiento (del ingl. empowerment): «El empoderamiento de los pobres es la palabra clave» (Granma [Cuba] 11.96). El verbo empoderar ya existía en español como variante desusada de apoderar. Su resucitación con este nuevo sentido tiene la ventaja, sobre apoderar, de usarse hoy únicamente con este significado específico. Diccionario panhispánico de dudas ©2005
http://lema.rae.es/dpd/srv/search?key=empoderar

Sin embargo, siguen siendo esencialmente acomodos técnicos diseñados para estimular la demanda y conseguir que los consumidores vuelvan a comprar* en vez de empoderarlos* para cuestionar la tan mentada eficacia del capitalismo neoliberal.
Essentially, however, they remain technical fixes designed to pump up demand and get consumers shopping again* instead of empowering them* to question the much-touted efficiency of neo-liberal capitalism.
https://context.reverso.net/traduccion/espanol-ingles/de emp...

Selected response from:

María Patricia Arce
Argentina
Local time: 02:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5en vez de empoderarlos
María Patricia Arce
3 +2lejos de empoderar ...
Mónica Algazi
3al contrario de alentarlos/empoderarlos
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
en vez de empoderarlos


Explanation:
empoderar(se). Calco del inglés to empower, que se emplea en textos de sociología política con el sentido de ‘conceder poder [a un colectivo desfavorecido socioeconómicamente] para que, mediante su autogestión, mejore sus condiciones de vida’. Puede usarse también como pronominal: «Se trata pues de empoderarnos, de utilizar los bienes y derechos conseguidos, necesarios para el desarrollo de los intereses propios» (Alborch Malas [Esp. 2002]). El sustantivo correspondiente es empoderamiento (del ingl. empowerment): «El empoderamiento de los pobres es la palabra clave» (Granma [Cuba] 11.96). El verbo empoderar ya existía en español como variante desusada de apoderar. Su resucitación con este nuevo sentido tiene la ventaja, sobre apoderar, de usarse hoy únicamente con este significado específico. Diccionario panhispánico de dudas ©2005
http://lema.rae.es/dpd/srv/search?key=empoderar

Sin embargo, siguen siendo esencialmente acomodos técnicos diseñados para estimular la demanda y conseguir que los consumidores vuelvan a comprar* en vez de empoderarlos* para cuestionar la tan mentada eficacia del capitalismo neoliberal.
Essentially, however, they remain technical fixes designed to pump up demand and get consumers shopping again* instead of empowering them* to question the much-touted efficiency of neo-liberal capitalism.
https://context.reverso.net/traduccion/espanol-ingles/de emp...



María Patricia Arce
Argentina
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias María.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
6 hrs
  -> Gracias, Yaotl

agree  Víctor Zamorano
7 hrs
  -> Gracias, Victor

agree  Marco Paz
12 hrs
  -> Gracias, Marco

agree  JohnMcDove
13 hrs
  -> Thank you!

agree  Andrea Sacchi
1 day 1 hr
  -> ¡Gracias, Andrea!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
instead of empowering them
lejos de empoderar ...


Explanation:
Sin embargo, con demasiada frecuencia, quienes detentan el poder, lejos de empoderar a las propias personas que están trabajando por el desarrollo sostenible, violan sus libertades fundamentales (Objetivos de desarrollo sostenible/ODS 16.10).

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 02:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1438
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Mónica.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosario Meriles
4 hrs
  -> Gracias, Rosario.

agree  JohnMcDove: Un poquito más formal, pero también. :-)
12 hrs
  -> Cierto. Gracias, John. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
al contrario de alentarlos/empoderarlos


Explanation:
Otra opción.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 00:32
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 266
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Juan Arturo.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search