"came out behind"

Spanish translation: termina/sale perdiendo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:\"came out behind\"
Spanish translation:termina/sale perdiendo
Entered by: tonchis

14:31 Aug 4, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Hidden effects of taxation
English term or phrase: "came out behind"
Se trata de un capítulo titulado "Taxation and Efficiency" el cual aborda la teoría y medición de un concepto denominado en inglés "excess burden".

A continuación el párrafo donde aparece el término:

"To measure the excess burden, we must analyze Figure 15.9 closely. Begin by observing that as a result of the exodus of labor from the market, the value of output there goes down by abcd, the area under VMP(mkt) between H* y H(t). On the other hand, as labor enters the household sector, the value of output increases by aecd, the area under the VMP(home) curve between H* y H(t). Therefore, society *** comes out behind *** by area abcd minus area aecd, or triangle abe, which is the excess burden of the tax."
tonchis
Colombia
Local time: 20:16
termina/sale perdiendo
Explanation:
Es una expresión común, significa que uno (en este caso la sociedad) termina "de último", o termina perdiendo

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-08-04 14:54:56 GMT)
--------------------------------------------------

Es como decir: "termina en segundo lugar", o sea, "atrás del ganador"
Selected response from:

Ronaldo Bassini
United States
Local time: 18:16
Grading comment
Thanks a lot, Ronaldo and Rosmu !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3termina/sale perdiendo
Ronaldo Bassini
4"sale/ está/aparece detrás"
Rosmu


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
termina/sale perdiendo


Explanation:
Es una expresión común, significa que uno (en este caso la sociedad) termina "de último", o termina perdiendo

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-08-04 14:54:56 GMT)
--------------------------------------------------

Es como decir: "termina en segundo lugar", o sea, "atrás del ganador"

Ronaldo Bassini
United States
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot, Ronaldo and Rosmu !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Onidia (X)
31 mins
  -> Gracias Onidia

agree  Sandro Tomasi
1 hr
  -> Gracias Sandro!

agree  Mónica Algazi
1 hr
  -> Gracias Mónica.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"sale/ está/aparece detrás"


Explanation:
[…]. En consecuencia, la sociedad XXX aparece/aparecía detrás, junto al área abcd menos el área aecd, o el triángulo abe, que es […].

Rosmu
Spain
Local time: 03:16
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search