bear to the value

Spanish translation: tiene con respecto al valor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bear to the value
Spanish translation:tiene con respecto al valor

21:47 Aug 17, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-08-21 14:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / IRA accounts and Taxes
English term or phrase: bear to the value
Hi,

I have this paragraph with "bear"as verb, but I found quite confusing, does anybody knows the use of "bear"as verb in legal terms for an Spanish translation?

****
The amount excludible from income for the taxable year is the portion of the amount withdrawn which **bears** the same ratio to the amount withdrawn for the taxable year as all of the Participant’s nondeductible Traditional IRA contributions **bear to** the value of the Traditional IRA (including both deductible and nondeductible contributions).
Juan Nuño
Mexico
Local time: 05:45
tiene con respecto al valor
Explanation:
bears the same ratio: tiene la misma proporción

Traditional IRA contributions "bear to" the value....:-->

contribuciones tradicionales no-deducibles del participante de un IRA "tienen con respecto al valor" del IRA tradicional
Selected response from:

Ronaldo Bassini
United States
Local time: 04:45
Grading comment
Gracias Ronaldo

Muy útil la respuesta.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tiene con respecto al valor
Ronaldo Bassini


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tiene con respecto al valor


Explanation:
bears the same ratio: tiene la misma proporción

Traditional IRA contributions "bear to" the value....:-->

contribuciones tradicionales no-deducibles del participante de un IRA "tienen con respecto al valor" del IRA tradicional

Ronaldo Bassini
United States
Local time: 04:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias Ronaldo

Muy útil la respuesta.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: Sip
10 mins
  -> Gracias Mónica.....
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search