GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:47 Mar 5, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Claudia Macoretta Spain Local time: 17:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | posicion repartible ..... |
| ||
4 +1 | porción repartible de las utilidades |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
posicion repartible ..... Explanation: ... de las utilidades de una sociedad colectiva From the IRS publication 850 https://www.irs.gov/pub/irs-pdf/p850.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
porción repartible de las utilidades Explanation: Este es el término que aparece en el glosario publicado por el propio IRS. Si es para una traducción para presentar en EE.UU. opino que habría que usar el término que ellos mismos proponen. He encontrado estas otras páginas en las que puedes encontrar equivalentes de traducción para otras partes del texto: http://outletcatalogo.com/articulos/Como-preparar-el-Formula... Y para comprender mejor el tema, esta otra: http://biztaxlaw.about.com/od/glossaryd/g/distributiveshare.... https://www.irs.gov/pub/irs-pdf/p850.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.