pro’s pro

Spanish translation: un profesional donde los haya / un profesional de profesionales / un profesional como la copa de

18:10 Mar 17, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Management
English term or phrase: pro’s pro
Estimados:

Junto con saludar, les agradecería ayudarme con la traducción de "pro’s pro". El texto trata sobre la prospección telefónica. A continuación les adjunto el texto donde aparece:

Favorite Resources:
If you’re looking for more resources to help increase your effectiveness securing meetings with prospects, these are my four favorites:

• Smart Calling by Art Sobczak is a must-have. I’ve bought more copies of this book for clients than any other. Art’s a pro’s pro when it comes to the phone and sales. I highlighted about 60% of the book.

Gracias!
Ángela M.
Spanish translation:un profesional donde los haya / un profesional de profesionales / un profesional como la copa de
Explanation:
un pino...

Creo que hay varias opciones válidas dependiendo del contexto y del registro que se necesite.

Te aporto tres opciones adicionales.

Ejemplos de "donde los haya"
https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&e...

Ejemplos de "como la copa de un pino"

https://forum.wordreference.com/threads/como-la-copa-de-un-p...

https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&e...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2017-03-24 02:13:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡De nada, un placer!
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 06:34
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4un profesional donde los haya / un profesional de profesionales / un profesional como la copa de
JohnMcDove
4 +2se destaca entre los profesionales
Luis Antezana
5una referencia para otros profesionales
Peter Riccomini
4es lo mejor de los mejores
David Hollywood
3 +1es todo un profesional/es todo un experto
Marta Casals


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
se destaca entre los profesionales


Explanation:
Just a suggestion:

Art se destaca entre los profesionales en lo que se refiere a...

Luis Antezana
Spain
Local time: 15:34
Works in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Álvaro Espantaleón Moreno
4 hrs
  -> Gracias, Álvaro.

agree  Victoria Frazier
2 days 2 hrs
  -> Gracias, Victoria.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
es lo mejor de los mejores


Explanation:
diría yo

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-03-18 03:54:09 GMT)
--------------------------------------------------

o: es el mejor de los mejores

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-03-18 03:54:31 GMT)
--------------------------------------------------

best of the best

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-03-18 03:55:00 GMT)
--------------------------------------------------

entre los profesionales

David Hollywood
Local time: 10:34
Native speaker of: English
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
una referencia para otros profesionales


Explanation:
Este uso de 'referencia' es muy frecuente en textos relacionados con los negocios.

Peter Riccomini
Spain
Local time: 15:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
es todo un profesional/es todo un experto


Explanation:
Hola Ángela,
Te dejo un par de propuestas más:
Art es todo un profesional en materia de teléfonos y ventas
Art es todo un experto cuando se trata de teléfonos y ventas
Saludos y buen domingo,
Marta


Marta Casals
Czech Republic
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove: También. :-)
11 hrs
  -> Gracias John:)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
un profesional donde los haya / un profesional de profesionales / un profesional como la copa de


Explanation:
un pino...

Creo que hay varias opciones válidas dependiendo del contexto y del registro que se necesite.

Te aporto tres opciones adicionales.

Ejemplos de "donde los haya"
https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&e...

Ejemplos de "como la copa de un pino"

https://forum.wordreference.com/threads/como-la-copa-de-un-p...

https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&e...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2017-03-24 02:13:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡De nada, un placer!

JohnMcDove
United States
Local time: 06:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana E. Cano Méndez: Súper idiomático. Mejor "superidiomático", que lo otro parece una tienda O_O.
10 hrs
  -> Sí, póngame 300 gramos de "naturalness" y 2 kg de "idiomaticidad"... -¡Naturaca! ;-) (¡Muchas gracias, Susana!)

agree  Álvaro Espantaleón Moreno: Por cierto, pro también quiere decir simplemente "a very skilled/talented person at something". En gaming se usa mucho, y no queríamos decir que fulanito fuese un profesional, sino que era muy bueno.
21 hrs
  -> Muchas gracias, Álvaro. :-) Sí, buena observación..., se podrían incluir sinónimos: expert, master, maestro, past master, adept, virtuoso, old hand, skilled person, authority... :-)

agree  Marta Casals: También me gusta tu propuesta de "es un profesional donde los haya". Saludos
1 day 10 hrs
  -> Muchas gracias, Marta... :-) Sí, creo que queda mejor que "¡un profesional donde los haiga!" ;-)) Saludos.

agree  Natalia Pedrosa
4 days
  -> Muchas gracias, Natalia. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search