Please do not miss out any of the scales.

Spanish translation: Favor de no pasar por alto ninguna de las escalas.de evaluaciòn de laencuesta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Please do not miss out any of the scales (Polls).
Spanish translation:Favor de no pasar por alto ninguna de las escalas.de evaluaciòn de laencuesta
Entered by: Patricia Baldwin

17:04 Jul 13, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / Marketing / Market Research
English term or phrase: Please do not miss out any of the scales.
I am doing a survey and I want everybody to complete all the questions or statements.
Irma
Favor de no pasar por alto ninguna de las escalas.
Explanation:
scales en una encuasta, valores escalas.

ahora si hubo un "typo" y es sales como bien dijo Mike...oh oh !

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-14 18:17:21 (GMT)
--------------------------------------------------

escalas de evaluación de la encuesta, como bien agreaga el Oso.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-14 18:17:52 (GMT)
--------------------------------------------------

agrega.
Selected response from:

Patricia Baldwin
United States
Local time: 21:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Favor de no pasar por alto ninguna de las escalas.
Patricia Baldwin
5favor de no dejar de aprovechar todas las balanzas (pesas) [or ofertas if typo]
Michael Powers (PhD)
4 +1Por favor no dejen de responder a todos los apartados
marisa gorospe
4porfavor no se salte ninguna..... scales?
claudia16 (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
please do not miss out any of the scales.
favor de no dejar de aprovechar todas las balanzas (pesas) [or ofertas if typo]


Explanation:
Random House

13. miss out on, to fail to take advantage of, experience, etc.: You missed out on a great opportunity.

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 00:00
Native speaker of: English
PRO pts in category: 90
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Favor de no pasar por alto ninguna de las escalas.


Explanation:
scales en una encuasta, valores escalas.

ahora si hubo un "typo" y es sales como bien dijo Mike...oh oh !

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-14 18:17:21 (GMT)
--------------------------------------------------

escalas de evaluación de la encuesta, como bien agreaga el Oso.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-14 18:17:52 (GMT)
--------------------------------------------------

agrega.

Patricia Baldwin
United States
Local time: 21:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gordana Podvezanec
18 mins
  -> Thank you, Gordana

agree  marianmare
2 hrs
  -> many thanks and hello, Marianmare.

agree  Oso (X): Sí, claro, las escalas de evaluación de la encuesta. Saludos cordiales, Patricia ¶:^)
7 hrs
  -> Many thanks, Coloso!! Your words of approval are always welcome.

agree  silviafont: Yes
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
porfavor no se salte ninguna..... scales?


Explanation:
no deje de contestar ninguna de las ...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-13 19:13:06 (GMT)
--------------------------------------------------

....escalas

claudia16 (X)
United Kingdom
Local time: 05:00
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Por favor no dejen de responder a todos los apartados


Explanation:



Quizás parezca una traducción demasiado libre pero es como yo lo diría en español y como creo lo encontraría en las instrucciones de una encuesta. Saludos.


    Reference: http://[email protected]
marisa gorospe
Spain
Local time: 06:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Garcia
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search