17:33 Dec 11, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jorge Terrazas Mexico Local time: 13:19 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
acabado interior Explanation: El trim o trimming suele hacer referencia al acabado interior (tapizado, color de asientos, etc.) -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2015-12-11 17:40:50 GMT) -------------------------------------------------- En este caso yo diría solo "acabado" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
interior Explanation: Hola, tiene que ver con la tapicería y decoración interna del vehículo. tal vez interior o algo por el estilo se adapte. saludos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
condición del vehículo - condiciones del vehículo Explanation: Sin más contexto, podría ser: Modelo, marca y condición (es decir, si es usado, de segunda mano, nuevo, con motor reconstruido, tanto kilometraje...) Pero es un poco dando palos de ciego..., o de taxista equilibrista... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
versión (en este contexto) Explanation: Cuando menos en México, algunos fabricantes usan ´versión´ para distintos niveles de un modelo de auto (p.ej., Toyota). Las versiones pueden variar en los acabados interiores y exteriores, motor, transmissión, sistema de navegación, etc. Example sentence(s):
Reference: http://toyotacamry.com.mx/ |
| |