12:36 Apr 20, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Denis Zabelin Belarus Local time: 19:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | neumáticos (no restaurantes) |
|
neumáticos (no restaurantes) Explanation: Se refiere el texto a los productores de neumáticos: Hankook, TBC, Michelin... Se emplea non-bib para subrayar que no tiene nada que ver con restaurantes Michelin. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-04-20 13:55:31 GMT) -------------------------------------------------- No Bibendum (no Bib) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.