compromise

Spanish translation: vulneración (de la seguridad de los datos)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:compromise
Spanish translation:vulneración (de la seguridad de los datos)

14:41 May 29, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-06-01 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: compromise
Hola, necesitaría una sugerencia para el término "compromise" en este contexto. Gracias


This document contains required procedures and timelines for reporting and responding to a suspected or confirmed account data compromise.

Entities that suspect or have confirmed an account data compromise must take prompt action....
Carolina Honecker
Argentina
Local time: 15:16
vulneración (de la seguridad de los datos)
Explanation:
Eso...

Saludos,
Selected response from:

Jorge Merino
Chile
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7vulneración (de la seguridad de los datos)
Jorge Merino
4 +3comprometidos (ver abajo)
patinba
4afectación (a la seguridad)
Giovanni Rengifo
4componenda/desviación
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
comprometidos (ver abajo)


Explanation:
"Comprometido" se usa en este contexto, pero habría que modificar tu texto un poco: "cuando se sospecha o confirma que los datos de la cuenta han sido comprometidos"
En realidad no existe "compromise" como sustantivo con este sentido en ingles.


Cómo saber si tus datos principales están en el mercado negro
https://hipertextual.com/2016/08/datos-personales-hackeados
Translate this page
Aug 31, 2016 - Tus datos personales son mercancía barata en el mercado negro. ... sabrás que este servicio ha sido comprometido y hackeado. ... para añadir reglas que nos permita hacer un sistema similar “Pepe+[email protected]”.
PROCESOS Y HERRAMIENTAS PARA LA SEGURIDAD DE REDES:
https://books.google.com.ar/books?isbn=8436268385 - Translate this page
CASTRO GIL Manuel Alonso , ‎DÍAZ ORUETA Gabriel , ‎ALZÓRRIZ ARMENDÁRIZ Ignacio - 2014 - ‎Computers
Al ser sistemas completos, estos pueden ser reconocidos, atacados y explotados ... que componen la Honeynet supone que el sistema ha sido comprometido y el ... para atacar otros sistemas, es necesario automatizar el control de datos y no ...

patinba
Argentina
Local time: 15:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 192
Notes to answerer
Asker: Gracias por responder tan rápido. A mí me había parecido lo mismo que había que adaptar la oración, pero quería saber si había alguna otra opción.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Candace Holt Ryan: Great references!
56 mins
  -> Thank you Candace!

agree  Victoria Frazier
3 hrs
  -> Thank you!

agree  JohnMcDove
6 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
vulneración (de la seguridad de los datos)


Explanation:
Eso...

Saludos,

Jorge Merino
Chile
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 191
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: El término es una excelente opción, pero debido a preferencias terminológicas lo correcto es que utilice la opción que sugirió Patinba. Muchas gracias por tu cooperación.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba: Mejor!
5 mins
  -> Muchas gracias Pat

agree  Adoración Bodoque Martínez
28 mins
  -> Muy amable Adoración

agree  Jennifer Levey
49 mins
  -> Muchas gracias Robin

agree  Domingo Trassens: I like this proposition.
2 hrs
  -> Muchas gracias Domingo

agree  Beatriz Ramírez de Haro
4 hrs
  -> Buenísimo, gracias Beatriz

agree  lugoben
4 hrs
  -> Gracias lugoben

agree  JohnMcDove: Pues sí. :-)
6 hrs
  -> Gracias John!
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afectación (a la seguridad)


Explanation:
Te ofrezco esta otra alternativa.

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 13:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
componenda/desviación


Explanation:
Se dice de un documento o formación manipulada y que puede estar alterada: que confirme la componenda/alteración/desviación/desarreglo de datos contables.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 13:16
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search