append

Spanish translation: adjuntar - añadir - agregar

17:24 Aug 7, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
English term or phrase: append
Post Code to append third party classification data to your responses and/or geographical analysis

Código postal para anexar a sus respuestas datos de clasificación de terceros y/o para realizar análisis geográficos.

No estoy segura de si estoy entendiendo bien la frase, ¡agradezco sus comentarios!

Saludos!
Elizabeth Ardans
Uruguay
Local time: 22:48
Spanish translation:adjuntar - añadir - agregar
Explanation:
Sin más contexto, yo diría que lo entiendes bien.

https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...

Saludos cordiales. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2018-08-13 19:40:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, un placer. :-)
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 18:48
Grading comment
Gracias a todos y también los que participaron en la discusión. Saludos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5adjuntar - añadir - agregar
JohnMcDove
4anexar - pero...
Terence Jeal
4anexar o añadir
Eduardo Hojman


Discussion entries: 7





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anexar - pero...


Explanation:
Hola Elizabeth. Anexar es correcto, pero tengo mis dudas acerca de la construcción de la frase. Me da la impresión de que falta un verbo delante de "Post Code" y no me hace sentido como está.
Algo como: "Add your..." o "Insert the..."
Así:
"Añade su código postal para poder anexar datos de clasificación de terceros a sus respuestas y/o para realizar los análisis geográficos."

Terence Jeal
Spain
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anexar o añadir


Explanation:
Post Code no es código postal en este contexto. Es "indique el código"

Eduardo Hojman
Spain
Local time: 03:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
adjuntar - añadir - agregar


Explanation:
Sin más contexto, yo diría que lo entiendes bien.

https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...

Saludos cordiales. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2018-08-13 19:40:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, un placer. :-)

JohnMcDove
United States
Local time: 18:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 192
Grading comment
Gracias a todos y también los que participaron en la discusión. Saludos!
Notes to answerer
Asker: No tengo más contexto, es una frase en una encuesta.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Cochran, MFA
1 min
  -> Muchas gracias, Barbara. :-)

agree  Mónica Algazi
1 hr
  -> Muchas gracias, Mónica. :-)

agree  Pablo Cruz
13 hrs
  -> Muchas gracias, Pablo. :-)

agree  Natalia Pedrosa: Total. Saludines John!
1 day 13 hrs
  -> Muchas gracias, Natalia. :-) ¡Saludines!

agree  Victoria Frazier
4 days
  -> Muchas gracias, Victoria. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search