budget saver

Spanish translation: ahorrativo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:budget saver
Spanish translation:ahorrativo
Entered by: Jose Marino

10:13 Feb 24, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: budget saver
¡Salve!

Contexto:
Are your product's Gluten Free?
Yes, all of our Budget Saver products are gluten free.
https://www.budgetsaver.com/faq

Entiendo bien la idea, se trata de transmitir el mensaje que permite ahorrar, preservar el presupuesto, etc, pero no logro darle un matiz que lo haga sonar elegante. ¿Existe acaso una frase acuñada?

Saludos y gracias
Jose Marino
Spain
Local time: 14:16
ahorrativos
Explanation:
De acuerdo con usar ahorro. Sugiero el adjetivo "ahorrativo".

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-02-24 14:02:50 GMT)
--------------------------------------------------

La opción que propone Beatriz también me gusta: productos de bajo costo.
Selected response from:

Andrés Contreras
Venezuela
Grading comment
Sin menospreciar ninguna de las respuestas, las cuales agradezco, esta es la que se ajusta mejor a mi contexto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ahorrativos
Andrés Contreras
4 +1Con la mejor relación calidad-precio
Miriam Valtierra Martín
4producto de primera línea
Merab Dekano
3 +1productos de la línea ahorro
Sofia Bengoa
3productos para todos los bolsillos // productos de bajo costo
Beatriz Ramírez de Haro


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
producto de primera línea


Explanation:
He oído hablar de "productos de primera línea" en este contexto, pero personalmente prefiero un "producto con un precio atractivo", aunque resulte menos "castizo".

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2021-02-24 10:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

Yo tampoco rizaría el rizo. "Productos económicos".

Merab Dekano
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Gracias, Merab, la verdad que producto de primera línea me suena bastante raro, más bien a https://www.cristianpinoargote.com/post/totto-los-productos-de-primera-l%C3%ADnea-son-indispensables-en-el-regreso-a-la-nueva-normalidad#:~:text=La%20empresa%20define%20a%20los,las%20actividades%20en%20la%20ciudad. o a algo de calidad; no obstante he de investigar para poder validarlo, lo de precio atractivo parece ser más adecuado. Gracias

Asker: Vamos, tal vez lo mejor es optar por un simple "económico" o "barato".

Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Con la mejor relación calidad-precio


Explanation:
En España se utiliza esta expresión con mucha frecuencia en marketing y publicidad.

Miriam Valtierra Martín
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias, Miriam


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier Canals: Eso es
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
productos para todos los bolsillos // productos de bajo costo


Explanation:
Opciones.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 14:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 575
Notes to answerer
Asker: Gracias, Beatriz.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
productos de la línea ahorro


Explanation:
O quizás directamente: productos ahorro

Sofia Bengoa
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: Gracias, Sofía


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luis M. Sosa
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ahorrativos


Explanation:
De acuerdo con usar ahorro. Sugiero el adjetivo "ahorrativo".

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-02-24 14:02:50 GMT)
--------------------------------------------------

La opción que propone Beatriz también me gusta: productos de bajo costo.


    https://www.fundeu.es/consulta/ahorrativo-y-ahorrador-2704/
Andrés Contreras
Venezuela
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Sin menospreciar ninguna de las respuestas, las cuales agradezco, esta es la que se ajusta mejor a mi contexto.
Notes to answerer
Asker: muy buena, me viene muy bien para mi contexto. Es increíble la cantidad de palabras que dan en el blanco, pero que vamos dejando en el olvido por la sombría influencia del marketing en inglés. Gracias.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Ramírez de Haro: No había visto esta respuesta y coincido con el comentario de José. Saludos Andrés
21 hrs
  -> Muchas gracias, Beatriz. Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search