wall stress

Spanish translation: tensión parietal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wall stress
Spanish translation:tensión parietal
Entered by: Dinorah Maria Tijerino-Acosta

15:23 Mar 10, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
English term or phrase: wall stress
Estoy traduciendo un libro de cardiología para enfermeras y la frase está en varias oraciones, pero no estoy segura si es "estrés de la pared", pero puede la pared ser "sistólica y diastólica"?? estoy confundida.
De verdad agradecería la ayuda.


As there is also a decrease in arterial pressure, both systolic and diastolic wall stress is decreased, which is associated with decreased myocardial oxygen demand


Saludos,

Dinorah
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Local time: 10:05
tensión parietal
Explanation:
Del Diccionario de Fernando Navarro.
Corresponde al significado 2 de "stress": Tensión, presión, fuerza, esfuerzo, carga, sobrecarga o agresión.

Parietal: Relativo a la pared de una cavidad. (Diccionario Médico de la Universidad de Salamanca)
Selected response from:

Sofia Martinez
United States
Local time: 10:05
Grading comment
Muchas gracias, eso era exactamente lo que estaba buscando
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4tensión parietal
Sofia Martinez


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
tensión parietal


Explanation:
Del Diccionario de Fernando Navarro.
Corresponde al significado 2 de "stress": Tensión, presión, fuerza, esfuerzo, carga, sobrecarga o agresión.

Parietal: Relativo a la pared de una cavidad. (Diccionario Médico de la Universidad de Salamanca)


    Reference: http://dicciomed.eusal.es/palabra/parietal
Sofia Martinez
United States
Local time: 10:05
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias, eso era exactamente lo que estaba buscando
Notes to answerer
Asker: ¡Excelente respuesta!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergio Altuna (X)
23 mins
  -> Muchas gracias, Sergio.

agree  Rosa Corgatelli: Just PERFECT.
2 hrs
  -> Muchas gracias, MitsukoC.

agree  bizisyl
7 hrs
  -> Muchas gracias, bizisyl.

agree  Daniela Iñiguez: Definitivamente.
22 hrs
  -> Gracias, Daniela.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search