Prior (here)

Spanish translation: Ver explicación...

22:27 Dec 17, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
English term or phrase: Prior (here)
Estoy traduciendo el informe médico de un hospital en Long Beach. En "Información sobre el paciente" incluyen Code status: *Prior*.

Muchas gracias.
laycock
Local time: 06:00
Spanish translation:Ver explicación...
Explanation:
Hola,
En los hospitales code status se refiere a los procedimientos a realizar en ciertos casos críticos, por ejemplo, si los pulmones del paciente fallaran. En base a esto, me inclinaría a pensar que el término "prior" se refiere a las indicaciones especificadas o al código mencionado anteriormente. Sugiero que leas más al respecto. Dejo unos links de referencia. Saludos.
Selected response from:

Alejandra Contreras
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Ver explicación...
Alejandra Contreras
3previo
Maria-Ines Arratia
3sin cambio, sin modificación, sin variación
planas2647


Discussion entries: 1





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prior (here)
previo


Explanation:
Falta un poco más de contexto para estar segura... pero si se trata de ´prior status´, se trataría de la condicion previa/estado previo del paciente ... hope this helps a bit...

Maria-Ines Arratia
Spain
Local time: 06:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prior (here)
sin cambio, sin modificación, sin variación


Explanation:
Como bien sabes, en inglés, el contexto lo es casi todo, y en tu duda el contexto está casi ausente, por eso la mía. Sin embargo, si lo que deseaban decir con "prior" es que el paciente sigue como estaba, nosotros no le llamaríamos previo sino "sin cambio" o cualquiera de las otras opciones que te sugiero o que se te ocurran.

planas2647
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prior (here)
Ver explicación...


Explanation:
Hola,
En los hospitales code status se refiere a los procedimientos a realizar en ciertos casos críticos, por ejemplo, si los pulmones del paciente fallaran. En base a esto, me inclinaría a pensar que el término "prior" se refiere a las indicaciones especificadas o al código mencionado anteriormente. Sugiero que leas más al respecto. Dejo unos links de referencia. Saludos.

Example sentence(s):
  • Eleven physicians discussed code status in 19 encounters. Most discussions occurred with patients whom the physician felt had a low likelihood of requiring CPR during the hospitalization.

    Reference: http://vsearch.nlm.nih.gov/vivisimo/cgi-bin/query-meta?v%3Ap...
    Reference: http://allnurses.com/nursing-activism-healthcare/levels-code...
Alejandra Contreras
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search