spike rollerball electrode

Spanish translation: electrodo de rodillo espiculado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spike rollerball electrode
Spanish translation:electrodo de rodillo espiculado
Entered by: Natalia Pérez

00:40 Jul 6, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / spike rollerball electrode
English term or phrase: spike rollerball electrode
Buenos días,

Espero que puedan ayudarme con la siguiente expresión al español: “spike rollerball electrode”, relacionada con electrodos para cirugía. Muchas gracias:

“Vaprisation spike rollerball electrode (24 Charr)”

GVL

Psdta. Agrego imagen para contexto:

https://subefotos.com/ver/?574362a174b5b3cbbfd2b6e8dc5e4289o...
Giovanni Castaneda
Peru
Local time: 01:08
electrodo de rodillo espiculado
Explanation:
Hola, Giovanni:

Puesto que el término que consultas incluye la palabra "spike", por lo que estado investigando se trataría de un tipo concreto (entre otros muchos) de electrodo que se coloca en el resectoscopio. Existen varios tipos: liso, de bola rodante, de rodillo, de rodillo espiculado, etc. Encontré varias fuentes para el caso de la especialidad en ginecología:

https://docslide.es/documents/manual-de-cirugia-endoscopiaca...
(Pág. 33 del documento sobre Enfermería en cirugía endoscópica. Hospital Universitario Sta. Cristina de Madrid)

https://studylib.es/doc/5806514/histeroscopia---sociedad-esp...
(Pág. 6 del documento sobre GRUPO HISTEROSCOPIA. Servicio de Obstetricia y Ginecología. Consorci Hospitalari del Parc Tauli. Sabadell. Barcelona)

Por otro lado, se puede encontrar también como "rodillo dentado":
https://www.hospimedica.es/tecnicas-quirurgicas/articles/242...

Espero que sirva. Un saludo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día 9 horas (2019-07-07 10:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

Edito: perdón, debería decir 'por lo que HE estado investigando'.
Selected response from:

Natalia Pérez
Local time: 07:08
Grading comment
Gracias, Natalia.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1electrodo de rodillo espiculado
Natalia Pérez
2 +1Electrodo de rodilos para resección
Sabrina Sánchez


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Electrodo de rodilos para resección


Explanation:
Podría ser.
http://www.medicalexpo.es/fabricante-medical/electrodo-rodil...

Sabrina Sánchez
Argentina
Local time: 03:08
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón: Sí, probablemente. Electrodo de vaporización / de ablación / de rodillos. http://www.medicalexpo.es/prod/bard-medical/product-78646-51... / http://www.medicalexpo.es/fabricante-medical/electrodo-vapor...
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
electrodo de rodillo espiculado


Explanation:
Hola, Giovanni:

Puesto que el término que consultas incluye la palabra "spike", por lo que estado investigando se trataría de un tipo concreto (entre otros muchos) de electrodo que se coloca en el resectoscopio. Existen varios tipos: liso, de bola rodante, de rodillo, de rodillo espiculado, etc. Encontré varias fuentes para el caso de la especialidad en ginecología:

https://docslide.es/documents/manual-de-cirugia-endoscopiaca...
(Pág. 33 del documento sobre Enfermería en cirugía endoscópica. Hospital Universitario Sta. Cristina de Madrid)

https://studylib.es/doc/5806514/histeroscopia---sociedad-esp...
(Pág. 6 del documento sobre GRUPO HISTEROSCOPIA. Servicio de Obstetricia y Ginecología. Consorci Hospitalari del Parc Tauli. Sabadell. Barcelona)

Por otro lado, se puede encontrar también como "rodillo dentado":
https://www.hospimedica.es/tecnicas-quirurgicas/articles/242...

Espero que sirva. Un saludo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día 9 horas (2019-07-07 10:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

Edito: perdón, debería decir 'por lo que HE estado investigando'.

Natalia Pérez
Local time: 07:08
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias, Natalia.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón: Espiculado! Pues tiene sentido, aunque diga spike vs. spiked. Y aunque siga sin conseguir encontrar en castellano vaporizador/vaporización y rodillo espiculado/dentado en relación a un único electrodo...
1 day 13 hrs
  -> Gracias, Chema. El término "rodillo dentado de vaporización" aparece en el último enlace que puse :) De todas formas, no siempre aparece la palabra "vaporización" justo al lado de "electrodo" cuando se habla de esta técnica de resección. ¡Un saludo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search