Oxygen Therapy Assembly

Spanish translation: unidad de terapia de oxígeno

02:24 Jul 10, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Oxygen Therapy Assembly
English term or phrase: Oxygen Therapy Assembly
Buenos días,

Espero que puedan ayudarme con una expresión al español: “Oxygen Therapy Assembly”, relacionada con un certificado para la venta de equipos médicos. Muchas gracias:

“…operates a Quality Management System for the following scope:

Manufacture of Plastic Medical products, Ophthalmic Surgical Procedure Packs, Orthopedic Surgical Trays made of Metal and Oxygen Therapy Assembly and Nebulizers.”

GVL
Giovanni Castaneda
Peru
Local time: 10:03
Spanish translation:unidad de terapia de oxígeno
Explanation:
Para mí la palabra "unidad" encaja mejor que "montaje", ya que montaje hace más referencia al proceso de montar el equipo, no a la unidad en sí. Assembly en inglés puede referirse al proceso de instalación pero en este caso es un conjunto de elementos que constituyen una unidad.
Selected response from:

Thilo Müller
Germany
Local time: 17:03
Grading comment
Muchas gracias, Thilo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2unidad de terapia de oxígeno
Thilo Müller
4montaje para terapia de oxígeno
Bruno Schneider
3dispositivos oxigenoterapéuticos
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
oxygen therapy assembly
montaje para terapia de oxígeno


Explanation:
Se trata del montaje de los dispositivos que se utilizan para realizar una terapia con oxígeno, o sea, conectores, tubos corrugados, etc.

Bruno Schneider
Uruguay
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
oxygen therapy assembly
unidad de terapia de oxígeno


Explanation:
Para mí la palabra "unidad" encaja mejor que "montaje", ya que montaje hace más referencia al proceso de montar el equipo, no a la unidad en sí. Assembly en inglés puede referirse al proceso de instalación pero en este caso es un conjunto de elementos que constituyen una unidad.

Thilo Müller
Germany
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Thilo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leda Roche
3 days 16 hrs

agree  Jesús Sánchez López
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oxygen therapy assembly
dispositivos oxigenoterapéuticos


Explanation:
Dispositivos oxigenoterapéticos o para dispensar oxígeno para uso terapéutico.

http://himfg.com.mx/descargas/documentos/planeacion/guiascli...

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 10:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search