Cryotumbling

Spanish translation: moldeo en frío

02:16 Jul 20, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Pharmaceuticals / lentes intraoculares
English term or phrase: Cryotumbling
Es parte de un proceso de fabricación de lentes intraoculares. Aparece como título Cryotumbling
Cryotumbling lenses to polish surface.
Lo he traducido como tambor criogénico, pero también aparece como verbo, Cryotumbled
Neus_Valencia
Mexico
Spanish translation:moldeo en frío
Explanation:
¨Cryotumbling¨ es un proceso de moldear/hacer la curvatura/ darle la forma cóncava a una lente de contacto con temperaturas bajas, de congelación o simplemente frías.
Cryotumbling/moldeo en frío.
Cryotumbled/moldeado en frío.
Cryotumbler/moldeadora en frío.

https://www.youtube.com/watch?v=c0KNx6G7zRE

https://patents.google.com/patent/US5725811A/en
Selected response from:

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 09:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3moldeo en frío
Juan Arturo Blackmore Zerón
2desbarbado criogénico en tambor
Adolfo Fulco


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cryotumbling
moldeo en frío


Explanation:
¨Cryotumbling¨ es un proceso de moldear/hacer la curvatura/ darle la forma cóncava a una lente de contacto con temperaturas bajas, de congelación o simplemente frías.
Cryotumbling/moldeo en frío.
Cryotumbled/moldeado en frío.
Cryotumbler/moldeadora en frío.

https://www.youtube.com/watch?v=c0KNx6G7zRE

https://patents.google.com/patent/US5725811A/en

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 09:44
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 127
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cryotumbling
desbarbado criogénico en tambor


Explanation:
Por lo que estuve leyendo el *cryo tumbling* sería la remoción de partes excedentes de material, en este caso en tambor. Lo encontré también como *cryogenic deflashing*; creería que lo que cambia es el uso de tambor.


http://nitrofreeze.com/services/deflashing/cryogenic-tumble-...
Cryogenic Tumbling for Deflashing Rubber, Silicone and Plastic
A cost-effective deflashing process that utilizes tumbling and cold temperatures to remove residual flash from the exterior of parts. This process, unlike our cryogenic blast deflashing process, does not introduce media into the system.



http://grupoinfra.com/files/libreria-de-descargas/desbarbado...
El desbarbado criogénico también conocido como “Cryogenic Deflashing” se realiza mediante un sistema especialmente diseñado para combinar la energía cinética y la congelación criogénica, con el fin de remover las imperfecciones de las piezas por medio de la abrasión, una vez que han sido retiradas del molde donde fueron producidas.







Adolfo Fulco
Argentina
Local time: 11:44
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search