00:33 Feb 16, 2020 |
|
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Medical: Pharmaceuticals / Pharmaceutical Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | quedando en suspenso |
| ||
4 -1 | suspendendo |
| ||
3 | Bloquear |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
suspendendo Explanation: .. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bloquear Explanation: Por lo que se decidió suspender/bloquear el suministro de equipos/hardware adicionales. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
quedando en suspenso Explanation: putting on hold. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.