13:25 Apr 14, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Toña Morales-Calkins United States Local time: 09:39 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Osteopenia |
| ||
na | osteopenia |
| ||
na | osteopenia |
|
Osteopenia Explanation: Reduccion de la masa osea en mayor proporcion de lo esperado para la edad, el sexo y la raza. Diccionario de Terminos Medicos F. Ruiz Torres |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
osteopenia Explanation: It's the same term. Has the same Latin roots. In fact, most medical terms have the same Latin or Greek roots. Hope it helps and good luck. Regards! :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
osteopenia Explanation: is the same in Spanish and English because it is derived from Latin. USP is not translated, but you could explain it in parentheses as farmacopea de los EEUU. Hope this helps!;) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.