senior major

Spanish translation: Kolağası (oficial con rango entre capitán y mayor) en Turquía

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:senior major
Spanish translation:Kolağası (oficial con rango entre capitán y mayor) en Turquía
Entered by: Jairo Payan

16:14 Jul 9, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Military / Defense / senior major
English term or phrase: senior major
It is about detention of military coup in Turkey. I can not found the equivalance in Spanish. Google translate says comandantes de alto rango
amelie08
Türkiye
Local time: 17:55
Kolağası (oficial con rango entre capitán y mayor)
Explanation:
No lo traduciría literalmente pues tal cargo no parece existir y ya te redondeo la idea en el contexto de lo que significa en Turquía

http://www.meandertravel.com/turkey/turkey.php?details=atatu...
FOUNDER AND THE FIRST PRESIDENT OF THE TURKISH REPUBLIC
Ataturk was born in 1881 at the Kocakasim ward of Salonika, in a three storey pink house located on Islahhane Street. Between 1905 - 1907 he was stationed in Damascus with the 5th. Army. In 1907 he was promoted to the rank of "Kolagasi" (senior major) and was posted with the III rd Army

Ahora veamos que es Kolagasi en Turquía: Kolağası (also written as Kol Ağası, Kol Aghasi) was a military rank of the Ottoman Army. It corresponds to a Senior Captain (modern Turkish: Kıdemli Yüzbaşı)[1] or an Adjutant Major.[2] Kol Ağası is a compound word composed of Kol (column in Turkish) and Ağa (chief in Turkish).

Es un rango entre capitan y mayor, es decir entre Senior Captain o Adjuntant Mayor.

No podemos sacar rangos de la manga que no existen o que simplemente no se manejan. Hasta donde mi experiencia me dice "entre Capitán y Mayor" no suelen encontrarse rangos intermedios en las fuerzas militares de los países. Para no inventar grados que no existen te sugiero mi traducción
Selected response from:

Jairo Payan
Colombia
Local time: 09:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Kolağası (oficial con rango entre capitán y mayor)
Jairo Payan
Summary of reference entries provided
Refs.
Taña Dalglish

Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Kolağası (oficial con rango entre capitán y mayor)


Explanation:
No lo traduciría literalmente pues tal cargo no parece existir y ya te redondeo la idea en el contexto de lo que significa en Turquía

http://www.meandertravel.com/turkey/turkey.php?details=atatu...
FOUNDER AND THE FIRST PRESIDENT OF THE TURKISH REPUBLIC
Ataturk was born in 1881 at the Kocakasim ward of Salonika, in a three storey pink house located on Islahhane Street. Between 1905 - 1907 he was stationed in Damascus with the 5th. Army. In 1907 he was promoted to the rank of "Kolagasi" (senior major) and was posted with the III rd Army

Ahora veamos que es Kolagasi en Turquía: Kolağası (also written as Kol Ağası, Kol Aghasi) was a military rank of the Ottoman Army. It corresponds to a Senior Captain (modern Turkish: Kıdemli Yüzbaşı)[1] or an Adjutant Major.[2] Kol Ağası is a compound word composed of Kol (column in Turkish) and Ağa (chief in Turkish).

Es un rango entre capitan y mayor, es decir entre Senior Captain o Adjuntant Mayor.

No podemos sacar rangos de la manga que no existen o que simplemente no se manejan. Hasta donde mi experiencia me dice "entre Capitán y Mayor" no suelen encontrarse rangos intermedios en las fuerzas militares de los países. Para no inventar grados que no existen te sugiero mi traducción

Jairo Payan
Colombia
Local time: 09:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 199
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
5 hrs
  -> Gracias Mónica. Feliz tarde

agree  Pablo Cruz
14 hrs
  -> Gracias Pablo muy amable

agree  Victoria Frazier
22 hrs
  -> Gracias Victoria, un placer. Saluditos
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


31 mins peer agreement (net): +1
Reference: Refs.

Reference information:
http://www.hurriyetdailynews.com/four-soldiers-killed-in-pkk...
The explosion led to the death of six soldiers, including a senior major.
**Gendarmerie Senior Major Kıvanç Cesur **, Gendarmerie Master Sergeant Murat Demirci, Gendarmerie Sergeant First Class İbrahim Tıraş, Specialist Gendarme Sergeant Murat Sarıgül, Gendarmerie Specialized Sergeant Emre Türkmen and Gendarmerie Specialized Sergeant Ferdullah Kaykusuz were killed in the blast, according to the army.

http://www.dcaf.ch/content/download/36873/528963/version/1/f...
SENIOR MAJOR Land, SENIOR MAJOR Air, SENIOR MAJOR, Navy .........


https://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Rangos_e_insignias_de_lo...
https://es.wikipedia.org/wiki/Turquía#Fuerzas_armadas

I agree with Jairo that "senior major" (possibly a poor translation) from the links I've looked at does not exist.

Taña Dalglish
Jamaica
Native speaker of: English
PRO pts in category: 40

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Jairo Payan
9 days
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search