Hot Young

Spanish translation: jóvenes atractivas

16:29 Oct 22, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Poetry & Literature
English term or phrase: Hot Young
Hola, no encuentro cómo encajan estas palabras "hot young" en el siguiente título:

"Hot Young Asian Babes Doing Abserlutely [sic] Everything!!!"

Les dejo el parrafo en el que se encuentra ya que es un articulo escrito con ironia sobre los bloqueos mentales de los escritores

The new technology has much to offer the non-writer – hours that you could have lost developing character, working on plot or even writing can now be usefully wasted ‘researching’ on the Internet. As a general rule, any search on the Net will lead you to a Website entitled something like ‘Hot Young Asian Babes Doing Abserlutely [sic] Everything!!!’. Many serious literary folk, with a professional curiosity in human activity of all kinds, can spend hours researching in these areas.

Gracias!
Ana Vacas
Argentina
Local time: 09:13
Spanish translation:jóvenes atractivas
Explanation:
tan sencillo como eso.
Selected response from:

Maria Iglesia Ramos
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2jóvenes y sexis
Cecilia Gowar
4jóvenes atractivas
Maria Iglesia Ramos
3 +1jovencitas exóticas y complacientes
Beatriz Ramírez de Haro
4Chicas asiáticas fogosas que te hacen de todo...
María Patricia Arce


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hot young
jóvenes atractivas


Explanation:
tan sencillo como eso.

Maria Iglesia Ramos
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hot young
jóvenes y sexis


Explanation:
"Muñecas asiáticas jóvenes y sexis¨sería una opción

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2018-10-22 16:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

Creo que ¨sexi¨(aceptado por la rae) es la mejor traducción de ¨hot¨ en este contexto. Cómo traducir ¨babe¨es otra historia. También dependerá del público ya que son términos muy coloquiales.

Cecilia Gowar
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 387

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: "Jovencitas / chicas asiáticas sexis" podría ser, o "buenísimas" (al menos para España). En realidad, en una web porno en español se pondría seguramente "asiáticas sexis"; lo de "young" cae de su peso (si no dicen "maduras", se supone que son jovencitas)
18 mins
  -> Thanks Charles! :-) Obviamente cómo se arma la oración total dependerá del contexto, público, etc.

agree  Marcelo González: sí, para 'hot' queda muy bien 'sexi'
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hot young
jovencitas exóticas y complacientes


Explanation:
Tiene que tener un toque porno para mantener la ironía del original, por ejemplo: "jovencitas exóticas y complacientes dispuestas a todo".



Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 13:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1556

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Iglesia Ramos
39 mins
  -> Gracias María - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hot young
Chicas asiáticas fogosas que te hacen de todo...


Explanation:
Otra sugerencia porno-like. Al menos en este rincón del globo se entendería perfectamente.

María Patricia Arce
Argentina
Local time: 09:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search