mood congruence

Spanish translation: congruencia de humor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mood congruence
Spanish translation:congruencia de humor
Entered by: kirchner

16:52 Aug 3, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Psychology / Psychiatry
English term or phrase: mood congruence
un término psicológico standard utilizado en los tratados
- mood congruence
-mood-congruents effects

yo lo he traducido como "congruencia de ánimo" o "congruencia ánimica"
alguien conoce el termino "oficial"?
kirchner
Spain
Local time: 01:57
Congruencia de humor
Explanation:
En los textos de Psiquiatría, "mood" se traduce como "humor".

En Psiquiatría tradicional, los dos ejes para describir los trastornos mentales básicos son el eje del HUMOR y el de la SENSIBILIDAD. En el eje del HUMOR los trastronos polares (extremos) son la manía y la depresión; los trastronos en el eje de la SENSIBILIDAD son los de tipo esquizoide, con la esquizofrenia como máximo exponente.

Por eso si tu texto es para el ambiente médico, yo optaría x traducir "mood" como "humor".

Suerte
Elena
Selected response from:

Elena Sgarbo (X)
Grading comment
thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Congruencia de humor
Elena Sgarbo (X)
5consonancia o conformidad de ánimo
Mariana Solanet
4compatibilidad de ánimos
Rafa Lombardino


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compatibilidad de ánimos


Explanation:
.

Rafa Lombardino
United States
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
consonancia o conformidad de ánimo


Explanation:
es sólo otra posibilidad. También consonancia anímica...

Mariana Solanet
Argentina
Local time: 20:57
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Congruencia de humor


Explanation:
En los textos de Psiquiatría, "mood" se traduce como "humor".

En Psiquiatría tradicional, los dos ejes para describir los trastornos mentales básicos son el eje del HUMOR y el de la SENSIBILIDAD. En el eje del HUMOR los trastronos polares (extremos) son la manía y la depresión; los trastronos en el eje de la SENSIBILIDAD son los de tipo esquizoide, con la esquizofrenia como máximo exponente.

Por eso si tu texto es para el ambiente médico, yo optaría x traducir "mood" como "humor".

Suerte
Elena

Elena Sgarbo (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Grading comment
thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Tenenbaum (X): Excellent. #:))
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search