do a lot of “responding\"

Spanish translation: "responder" (invertir) mucho

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:do a lot of “responding" (investing)
Spanish translation:"responder" (invertir) mucho
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

18:01 Feb 10, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Psychology / Manipulative People
English term or phrase: do a lot of “responding\"
With a slot machine, you have to do a lot of “responding” (investing) to even have a chance at winning.

Thanks
Maria Iglesia Ramos
Spain
"responder" (invertir) mucho
Explanation:
"Con una máquina tragaperras hay que "responder" (invertir) mucho solo para tener una oportunidad de ganar"
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 04:19
Grading comment
gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2"responder" (invertir) mucho
Beatriz Ramírez de Haro
Summary of reference entries provided
Abonando
Joel Pina Diaz

  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
"responder" (invertir) mucho


Explanation:
"Con una máquina tragaperras hay que "responder" (invertir) mucho solo para tener una oportunidad de ganar"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 04:19
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1410
Grading comment
gracias.
Notes to answerer
Asker: Gracias Bea. Saludos


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maximiliano Vaccaro
16 mins
  -> Gracias Maximiliano - Bea

agree  JohnMcDove
3 hrs
  -> Gracias John - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Abonando

Reference information:
Con una tragamonedas (MEX-US/Latam) / tragaperras (Spain) tienes que estar pagando/abonando para siquiera (tener)/coger un/una chance de ganar…

"to do a lot" here must be implicit... "mucho" as well as (invertir), with abonando (Spain) or pagando you have the proper content avoiding style construction... (my own point of view)...

Joel Pina Diaz
Mexico
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search