GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:00 Sep 19, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Religion / Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oso (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ¡Gracias Ale! ¶:^)... |
| ||
3 | Terapéutica espiritual y asesoramiento o consejería bíblico |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Terapéutica espiritual y asesoramiento o consejería bíblico Explanation: Hola Ale :-) No he encontrado la palabra en español, pero tal vez esta nota te ayude un poquito a encontrar el final del tunel. "The word Pneumiatrics is the fusion of 2 Koine New Testament Greek words for spirit and healing. Those 2 words combined, render: Spiritual Therapeutics - Biblical Counseling" Buena suerte y saludos cordiales del Oso ¶:^) Reference: http://www.myccu.com/page12.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
¡Gracias Ale! ¶:^)... Explanation: ...por los KudoZ y por esta frase tan linda: ***Gracias por guiarme a ver la luz :)*** Me parece muy bien que hayas adoptado la palabra portuguesa. ¶:^) Te respondo con muchos "HugZ" como diría mi cuate Flavio. Oso ¶:^) (muy agradecido) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.