10.5-Worker Finish install

Spanish translation: 10.5 Instalación final del empleado

11:42 Dec 20, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - SAP /
English term or phrase: 10.5-Worker Finish install
Any kind soul can explain me what the developer mean? To finish installing Worker?
It is the title of a SAP application document section. Thanks in advance.
Pablo Bouvier
Local time: 04:18
Spanish translation:10.5 Instalación final del empleado
Explanation:
Hola Pablo,

Me parece que en este caso el desarrollador es el propio trabajador, o empleado si usamos la terminología SAP. Es lo que viene llamándose "desarrollador empresarial (business developer)". Se trata de dotar al propio empleado de herramientas intuitivas con las que puede desarrollar aplicaciones fácilmente. Un ejemplo de este tipo de productos SAP es Winshuttle.
http://www.winshuttle.com

Espero que te ayude. Sigo disponible por si quieres preguntar cualquier cosa.

Saludos,
Juan Pablo
English-SAPnish translator
Selected response from:

E-nauta
Spain
Local time: 04:18
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
410.5 Instalación final del empleado
E-nauta


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
10.5-worker finish install
10.5 Instalación final del empleado


Explanation:
Hola Pablo,

Me parece que en este caso el desarrollador es el propio trabajador, o empleado si usamos la terminología SAP. Es lo que viene llamándose "desarrollador empresarial (business developer)". Se trata de dotar al propio empleado de herramientas intuitivas con las que puede desarrollar aplicaciones fácilmente. Un ejemplo de este tipo de productos SAP es Winshuttle.
http://www.winshuttle.com

Espero que te ayude. Sigo disponible por si quieres preguntar cualquier cosa.

Saludos,
Juan Pablo
English-SAPnish translator


    Reference: http://www.winshuttle.com
E-nauta
Spain
Local time: 04:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
¡Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search