22:07 Nov 22, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Science (general) / traducción de un informe forense | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Chema Nieto Castañón Spain Local time: 18:46 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | tijeras estándar de disección |
| ||
1 | Tijeras Para Cirugia / Tijeras Quirurgicas |
|
standard morgue scissors Tijeras Para Cirugia / Tijeras Quirurgicas Explanation: I think they are the same type of scissors |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
standard morgue scissors tijeras estándar de disección Explanation: Traduciría como tal. Es algo más específico que tijeras quirúrgicas y probablemente más ajustado al contexto dado. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|