10:06 Jun 22, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonardo Lamarche (X) Local time: 10:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Ver abajo |
|
Ver abajo Explanation: Alicia, si esta relacionado con física nuclear/isótopos radiactivos, en el Diccionario Politénico (EN>ES) de F.Beigbeder encuentro lo siguiente: Spiking = acto de añadirun trazador isotópico / reemplazo de algunos elementos combustibles por otrosque contienen más material físil(reactor nuclear) / siembra(nuclear). En general en química "to spike" es añadir una substancia en pequeña dosis a otra substancia para hacerla de alguna manera más reactiva o más "energica". Espero sea de ayuda. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.