community-supported

Swedish translation: stöds genom användargemenskap

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:community-supported
Swedish translation:stöds genom användargemenskap
Entered by: Fredrik Pettersson

09:56 Sep 22, 2015
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: community-supported
Jag översätter beskrivningar av program och operativsystem som används vid nätverksansluten lagring, och då står det så här:

Debian is a Linux distribution that is composed entirely of free and open-source software (most of which is under the GNU General Public License) and packaged by a group called the Debian project.
Fedora (formerly Fedora Core) is an operating system based on the Linux kernel, developed by the community-supported Fedora Project and owned by Red Hat.

Om man översätter Community här med Intressegrupp, hur ska man få ihop ordkombinationen Community-supported? Eller måste man omformulera delen Community-supported Fedora Project?
Fredrik Pettersson
Hong Kong
Local time: 03:43
stöds genom användargemenskap
Explanation:
Fedora sponsrat/ägt av Red hat men utvecklas genom användargemenskapen, inte intressegrupper. Se bland annat techworld.
Selected response from:

Li Redenaa
Sweden
Local time: 03:43
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5stöds genom användargemenskap
Li Redenaa


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
stöds genom användargemenskap


Explanation:
Fedora sponsrat/ägt av Red hat men utvecklas genom användargemenskapen, inte intressegrupper. Se bland annat techworld.


    Reference: http://techworld.idg.se/2.2524/1.581715/fedora-20--nodvandig...
Li Redenaa
Sweden
Local time: 03:43
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search