11:37 Jan 24, 2013 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Economics / operation profit and sales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joakim Braun Sweden Local time: 22:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | försäljning och vinst före bokslutsdispositioner |
| ||
3 +1 | rörelseresultat och omsättning |
|
försäljning och vinst före bokslutsdispositioner Explanation: :o) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rörelseresultat och omsättning Explanation: Två rätt olika nyckeltal. -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2013-01-24 15:37:21 GMT) -------------------------------------------------- Termerna är i och för sig redovisningsmässiga, även om det brukar heta "operating profit". Men om nån talar om sin uppgift i en organisation så borde nog översättningen snarare vara något i stil med "resultat- och försäljningsfokus", dvs inte redovisningsspråk utan säljsnack. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.