customer facing role

Swedish translation: direkt kundkontakt

15:29 Jan 21, 2015
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / job description
English term or phrase: customer facing role
The ideal candidate would have previous experience working in a customer facing role
jolenton (X)
United Kingdom
Local time: 17:15
Swedish translation:direkt kundkontakt
Explanation:
Ett förslag.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-01-21 21:35:14 GMT)
--------------------------------------------------

If you want to set it in opposition to customer contact through the phone as in a call centre you should probably use Sven's suggestion even if it a bit long.
Selected response from:

Agneta Pallinder
United Kingdom
Local time: 17:15
Grading comment
Thank you, this translation was the preferred term, and fitted well too.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1direkt kundkontakt
Agneta Pallinder
4direkt kundkontakt öga mot öga
Sven Petersson


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
direkt kundkontakt öga mot öga


Explanation:
;o)


    Reference: http://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:550832/FULLTEXT01...
Sven Petersson
Sweden
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
direkt kundkontakt


Explanation:
Ett förslag.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-01-21 21:35:14 GMT)
--------------------------------------------------

If you want to set it in opposition to customer contact through the phone as in a call centre you should probably use Sven's suggestion even if it a bit long.

Agneta Pallinder
United Kingdom
Local time: 17:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you, this translation was the preferred term, and fitted well too.
Notes to answerer
Asker: would that convey the idea of facing the customer as opposed to a call centre?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Herbst: This reflects ordinary Swedish usage.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search