GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:03 Feb 27, 2016 |
English to Swedish translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anita Hedman Sweden Local time: 11:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vara överens om |
| ||
4 | står på spel |
|
står på spel Explanation: T.ex. "Det står mycket på spel för oss båda"...eller "Vi tar båda en stor risk" eller något liknande, se http://sv.bab.la/lexikon/engelsk-svensk/on-the-line |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vara överens om Explanation: I detta sammanhang tror jag att uttrycket betyder "vara överens om". Norstedts ord: be in (on) line with = ligga helt i linje med. Example sentence(s):
Reference: http://www.essilor.com/en/Investors/DocReports/Transcript_20... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.