designated or redesignated

Swedish translation: redesignated = konverteras

09:03 Nov 1, 2010
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: designated or redesignated
Occurs in the following phrase: "Shares issued or transferred to a holder of Shares of a particular class shall automatically be designated or redesignated as the same class of Shares already held by such holder"
Anna Eriksson
Local time: 08:53
Swedish translation:redesignated = konverteras
Explanation:
Att ändra aktieslag (från A- till B-aktier t ex) kallas konvertering.

"Designated" verkar syfta på emission av nya aktier medan "redesignated" syftar på överförda (transferred) tidigare existerande aktier. Dvs om nya aktier ges ut till en aktieägare ska de vara av samma slag som aktieägarens befintliga innehav, och om aktier överförs ska de konverteras till det aktieslag som mottagaren äger. Du får nog formulera om det här ganska radikalt.
Selected response from:

Joakim Braun
Sweden
Local time: 08:53
Grading comment
Tusen tack!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3redesignated = konverteras
Joakim Braun


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
redesignated = konverteras


Explanation:
Att ändra aktieslag (från A- till B-aktier t ex) kallas konvertering.

"Designated" verkar syfta på emission av nya aktier medan "redesignated" syftar på överförda (transferred) tidigare existerande aktier. Dvs om nya aktier ges ut till en aktieägare ska de vara av samma slag som aktieägarens befintliga innehav, och om aktier överförs ska de konverteras till det aktieslag som mottagaren äger. Du får nog formulera om det här ganska radikalt.


    Reference: http://www.kko.fi/33443.htm
Joakim Braun
Sweden
Local time: 08:53
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Tusen tack!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search