Parts by weight

Swedish translation: viktdelar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Parts by weight
Swedish translation:viktdelar
Entered by: Per B

19:07 Apr 1, 2018
English to Swedish translations [PRO]
Science - Law: Patents, Trademarks, Copyright / a composition to repair hard tissues - parts by weight
English term or phrase: Parts by weight
A composition for hard tissue repair, comprising 24 to 84 parts by weight of XXX as monomer (A), 35 to 65 parts by weight of YYY (B) and 0.05 to 20 parts by weight of ZZZ (C)......based on 100 parts by weight of A, B and C,

Hur översätter jag "parts by weight"? Det måste väl rimligtvis vara samma sak som "delar i viktprocent" eller har jag fel?
Per B
Belgium
Local time: 03:17
viktdelar
Explanation:
Helt enkelt. I det här fallet blir det ju det samma som viktprocent,eftersom det är baserat på totalt 100 delar av A+B+C, men det finns ju ingen anledning att blanda in procent, när inte originalet har det.

Selected response from:

Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 03:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1viktdelar
Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
parts by weight
viktdelar


Explanation:
Helt enkelt. I det här fallet blir det ju det samma som viktprocent,eftersom det är baserat på totalt 100 delar av A+B+C, men det finns ju ingen anledning att blanda in procent, när inte originalet har det.



Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 03:17
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Tack Folke o. Kjell

Asker: Tack


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kjelle: även min spontana....
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search