10:21 Oct 26, 2009 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gull-Britt Orsén Local time: 21:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | patentskyddad tillsats |
| ||
3 | egenutvecklad tillsats |
|
proprietary additive patentskyddad tillsats Explanation: Enligt både prismas och norstedts verkar patentskyddad passa in bäst och en snabb Googling ger att det är så ordet används i konstruktionssammanhang. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
proprietary additive egenutvecklad tillsats Explanation: Om du vill ha något mindre "starkt" än patentskyddad kanske egenutvecklad skulle fungera? Reference: http://www.nada.kth.se/dataterm/dataterm-fos-v27.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.