15:58 Mar 16, 2017 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / paints | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agneta Pallinder United Kingdom Local time: 11:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | material att efterströ |
|
material att efterströ Explanation: Jag har sett tillverkarinstruktioner som säger "använd drop-on material", men också sådana som säger "efterströ med glaspärlor". Det senare är möjligen en direkt översättning från tyskan som i Kudoz referensen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.