electric shock

Swedish translation: elektrisk stöt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:electric shock
Swedish translation:elektrisk stöt
Entered by: aventura22

00:18 May 10, 2012
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Heart
English term or phrase: electric shock
The only way to bring the heart back to its normal rhythm is by administering an electric shock.
Elektrisk chock är väl den direkta översättningen. Men borde det kanske vara elektrisk stöt här?
aventura22
Sweden
Local time: 06:28
elektrisk stöt
Explanation:
:o)
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 06:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4elektrisk stöt
Sven Petersson
3 -1elchock
niho (X)


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
elektrisk stöt


Explanation:
:o)


    Reference: http://www.karolinska.se/Verksamheternas/Kliniker--enheter/H...
Sven Petersson
Sweden
Local time: 06:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 167

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annikki Kallay
44 mins
  -> Thank you very much!

agree  Anette Herbert
3 hrs
  -> Thank you very much!

agree  Katarina Lindve
7 hrs
  -> Thank you very much!

agree  Ronja Addams-Moring: Vårdguiden seems to agree, they also use this (on header level): "Elstöt (elkonvertering)" http://www.vardguiden.se/Sjukdomar-och-rad/Omraden/Sjukdomar...
1 day 1 hr
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
elchock


Explanation:
"Elchock" (hjärtat) ger på Google 76900 träffar medan "elektrisk stöt" (hjärtat) ger 14200, varför jag skulle förorda elchock.

niho (X)
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Anette Herbert: Det är en helt annan sak, numera elbehandling av vissa psykiska sjukdomstillstånd. Var försiktig med google, elchock + hjärta kan helt enkelt betyda att en elchock kan skada hjärtat t.ex.
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search